Promoting the
name of Monsegur Vaillant, soprano & concert pianist, at present the only one , in the musical world, to sing to her own accompaniment opera arias, lieder, ‘mélodies’, songs in the Provençal language and in the language of Gascony.
Charles Gounod’s opera Mireille / Mirèio that she created in the Provençal language in 1980 -Frédéric Mistral’s 150th Anniversary - translation in the Provençal language by Claude d’Esplas, Maillane, Christmas 1978. Cf : Concert Extraordinar - Scene e Aria de La Crau (Gounod Mirèio Mistral) - Opera Nationala Romana, Cluj Napoca, Romania 15/11/1982
- Audio
|
Opera Arias : La Contessa (Mozart), Juliette (Gounod), Marguerite (Gounod), Violetta (Verdi), Norma (Bellini) , Isolde (Wagner) , recording 1980, Paris (Finnvox / CD 1999) |
Arièjo Moun Pais, Lou Cant dóu Soulèu, Gounod Mirèio Mistral |
|
Die schöne Müllerin / Bicentenary Franz Schubert (Franz Schubert), piano Förster |
|
Verlaine Fauré / les Mélodies de Venise, La Bonne Chanson (Gabriel Fauré -Verlaine) piano Förster |
|
Liederkreis - Dichterliebe (Robert Schumann), piano Förster |
|
Winterreise (Franz Schubert) non stop recording 06/05/1999, Paris Conservatoire Rachmaninoff |
|
Salle Gabriel Fauré Concert Live. Conservatoire rue de Madrid, Paris 14 May 1991) - Piano Steinway |
|
Rachmaninov at Ivanovka (Serguei Rachmaninov) 24 Romances in russian Conservatoire Rachmaninoff, Paris 2000 |
|
Schwanengesang (Franz Schubert) - piano Förster |
|
An die Musik - Schubert / Gounod / Berlioz / Debussy |
|
An die Musik - Schumann |
- Video : Monsegur Vaillant in Moscow
- Maly and Rachmaninoff Halls, Tchaikovsky Conservatoire, Moscow 1993.
- Richard Wagner Tristan und Isolde’s Liebestod – sung with overwhelming beauty to
her own accompaniment. (Cf. Video Maly Hall, Tchaikovsky Conservatoire, Moscow 1993 and Franz Schubert's Erlkönig, Rachmaninoff Hall, Tchaikovsky Conservatoire, Moscow 1993).
http://www.monsegur-vaillant.com |
Promoting the name of Claude d’Esplas, a native speaker of the Lingua d’Oc and a specialist in romance philology. Claude d’Esplas has deciphered the famous ’trobar clus’ of the medieval Troubadours. Member of the MHRA (Cambridge), writer.
- Books
Mireille / Mirèio 80, Michel Carré's libretto of Charles Gounod's opera Mireille - Frédéric Mistral’s 150th Anniversary - translation in the Provençal language by Claude d’Esplas, Maillane, Christmas 1978
|
Tristan & Isolt from Bayreuth to Monsegur
The story of Tristan & Iseut – ‘a man, a woman’ – creatures of clay garbed in flesh by Beroul, Thomas, Gottfried and others. It was the glory of Richard Wagner to have united in an eternel embrace – with the help of the singer – the couplet and the song, the ivy and the vine, the draught and the cup.
|
|
Les Merlufleaux
’Once more unto
the breach,
dear friends’
and now let us
go up to the
common Room
and have coffee. |
|
Le Petit Train d'Auteuil
From Le Voyage au bout de la nuit (Céline) to La Bête Humaine (Zola) via Verlaine
and the Goncourts...
All aboard ! |
|
Le Parcellaire
No mere matter
of gauloiserie, in that savage return to the Albigeois country
and its feuds against ’the Forty Kings
who made France’. |
|
http://www.claudedesplas.com |